sábado, 28 de abril de 2012

Relatos de migrantes peruanos en España

En el país ibérico se acaban de publicar dos libros que recogen los cuentos ganadores de dos concursos dirigidos a los peruanos residentes en España. 

Dicen los expertos que la dictadura del reo Alberto Fujimori empujó a dos millones de peruanos, acuciados por la escasez y el hambre, a dejar el país y convertirse en emigrantes, con cuanto de drama humano, social, económico y hasta político, significa el éxodo impuesto. Más de 200 mil llegaron a España, y cada uno fue protagonista de su particular aventura. 
En 2010 y 2011, el Cónsul General en Madrid, Fernando Isassi Cayo, convocó a sendos concursos de cuentos de los desplazados de nuestra patria, y que ahora publica, en 2 volúmenes los relatos premiados, la Facultad de Ciencias Sociales de la Universidad Nacional de Educación a Distancia.

I Concurso de narrativa del migrante peruano en España (Madrid, 2010, 220 pp.), recoge: “Teleoperadores”, de Sergio Galarza Puente; “Lima necesita llorar”, de Hebert Bazán Aguirre y “El vuelo del pelícano” de Doménico Chiappe Silva-Santisteban, ganadores de los primeros puestos y luego a los 12 finalistas: Ronald Alvarado, Sandro Denegri, Magda Fernández, Nelly Flores, María Germaná, Walter Giordano, Guillermo Gómez, Cristian Jara, Aurea Kcana, Silvia Mesalina, Carmela Villacorta y Silvia Votyer. 

El II Concurso de narrativa del migrante peruano en España (Madrid, 211, 172 pp.), publica “Sube a mi nube, Nubeluz” de Diego Salazar, “A un metro de su cama” de Juan Alberto Zúñiga y “Bohemio” de Óscar Negri Yuffra y a los 7 finalistas: Vladimir Arregui, Juan Zúñiga, Sandro Denegri, Juan Olivera, Carlos Liza, Manuel Álvarez y Franciso Seguín. 

Entre los laureados hay escritores, periodistas, abogados, comunicadores sociales, informáticos, psicólogos, enfermeras, cosmetólogas, geriatras y trabajadores del hogar. 

Muchos dejándose la piel en ramas ajenas a las suyas. Todos contando el gran cambio de sus vidas, las vicisitudes del desarraigo; los tropiezos burocráticos, lingüísticos y sociales; las más inesperadas situaciones y vivencias; amores, desamores y nostalgias, y muchas veces la gran mentira a los paisanos: “estoy muy bien y nada me falta” cuando, en verdad, la procesión iba por dentro. 

Pero también hay de los que triunfan, se enraízan, se nacionalizan, nacen o vienen sus hijos y “probablemente ya no vuelvan a Perú” o de los que abandonan todo y retornan “a la santa tierra que nos alumbró”. 

Sorprende la alta calidad de los relatos, la sencillez y singular espontaneidad. En algunos la valentía de mostrar la diferencia de las culturas, por más que nos entendamos en una misma lengua. 

Los escritores Fernando Iwasaki, Jorge Eduardo Benavides y Carlos Villanes Cairo, conformaron el jurado de ambas citas literarias. (Por Carlos Villanes Cairo. Madrid) 

Fuente: La República

No hay comentarios:

Publicar un comentario